This has not been easy
This has been hard
I am scarred
And I do not know what to do with you.

Go inside, kiss your mouth with my lips
Grab your hips, can't remember why I fell in love with this

But I miss you, I love you
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no
You beg me, you ask me to kiss you and hug you
You won't be getting my affection again, oh no
I don't need you tonight

Who do you think you are?
No one cares about a name without a face
So don't go shooting up the place
Make no mistake, your love's not real
'Cause the love that I've got is deeper, so much deeper than you could ever feel

And I miss you, I love you
It's a shame you cant stay away from me this time, oh no
You beg me, you ask me to kiss you and hug you
You won't be getting my affection again, oh no
'Cause I don't need you tonight

It was really nice to know you
But, there's nothing left to show you
I got bills to pay, get out the way, it's time to move on
And dinner with your boyfriend, will never be the same again
Discuss me over cigarettes and say to him

I miss you, I love you
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no
You beg me, you ask me
To kiss you and hug you
You won't be getting my affection again
So oh no, 'cause I don't need you
And I miss you, I love you
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no
You beg me, you ask me to
Kiss you and hug you
You won't be getting my affection again
So no no, 'cause I won't need you


This has not been easy Cela n'a pas été facile
This has been hard Cela a été dur
I am scarred je suis effrayé
And I do not know what to do with you. Et je ne sais pas quoi faire de toi.

Go inside, kiss your mouth with my lips Va à l'intérieur, embrasse ta bouche avec mes lèvres
Grab your hips, can't remember why I fell in love with this Attrape tes hanches, je ne me souviens pas pourquoi je suis tombé amoureux de ça

But I miss you, I love you Mais tu me manques, je t'aime
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no C'est dommage que tu ne puisses pas rester loin de moi cette fois, oh non
You beg me, you ask me to kiss you and hug you Tu me pries, tu me demandes de t'embrasser et de t'embrasser
You won't be getting my affection again, oh no Tu n'obtiendras plus mon affection, oh non
I don't need you tonight Je n'ai pas besoin de toi ce soir

Who do you think you are? Qui pensez vous être?
No one cares about a name without a face Personne ne se soucie d'un nom sans visage
So don't go shooting up the place Alors n'allez pas tirer sur l'endroit
Make no mistake, your love's not real Ne vous méprenez pas, votre amour n'est pas réel
'Cause the love that I've got is deeper, so much deeper than you could ever feel Parce que l'amour que j'ai est plus profond, tellement plus profond que tu ne pourrais jamais le ressentir

And I miss you, I love you Et tu me manques, je t'aime
It's a shame you cant stay away from me this time, oh no C'est dommage que tu ne puisses pas rester loin de moi cette fois, oh non
You beg me, you ask me to kiss you and hug you Tu me pries, tu me demandes de t'embrasser et de t'embrasser
You won't be getting my affection again, oh no Tu n'obtiendras plus mon affection, oh non
'Cause I don't need you tonight Parce que je n'ai pas besoin de toi ce soir

It was really nice to know you C'était vraiment agréable de te connaître
But, there's nothing left to show you Mais, il n'y a plus rien à te montrer
I got bills to pay, get out the way, it's time to move on J'ai des factures à payer, dégagez, il est temps de passer à autre chose
And dinner with your boyfriend, will never be the same again Et le dîner avec ton petit ami ne sera plus jamais pareil
Discuss me over cigarettes and say to him Discutez de moi autour de cigarettes et dites-lui

I miss you, I love you Tu me manque je t'aime
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no C'est dommage que tu ne puisses pas rester loin de moi cette fois, oh non
You beg me, you ask me Tu me pries, tu me demandes
To kiss you and hug you Pour t'embrasser et t'embrasser
You won't be getting my affection again Tu n'obtiendras plus mon affection
So oh no, 'cause I don't need you Alors oh non, parce que je n'ai pas besoin de toi
And I miss you, I love you Et tu me manques, je t'aime
It's a shame you can't stay away from me this time, oh no C'est dommage que tu ne puisses pas rester loin de moi cette fois, oh non
You beg me, you ask me to Tu me supplie, tu me demandes
Kiss you and hug you Je t'embrasse et je t'embrasse
You won't be getting my affection again Tu n'obtiendras plus mon affection
So no no, 'cause I won't need you Alors non non, parce que je n'aurai pas besoin de toi


Miss You, Love You song meanings Miss You, Love You signification des chansons

10 Comments 10 commentaires

  • +1 +1
    General Comment I agree with roxy852 Commentaire général Je suis d'accord avec roxy852
    I was thinking the same thing when I heard it. Je pensais la même chose quand je l'ai entendu.
    I feel like the girl in the song Je me sens comme la fille dans la chanson

    =/ =/
    Starting_again on March 09, 2009 Link Recommencer le 09 mars 2009 Lien
  • 0 0
    General Comment wow can't believe there's no comments on this song. Commentaire général wow n'arrive pas à croire qu'il n'y ait pas de commentaires sur cette chanson. this is one of my fave songs by them. c'est une de mes chansons préférées d'eux.

    it's just got sucha good beat to it and i like how he sings it in general. c'est tellement bon et j'aime la façon dont il le chante en général.
    off_by-heart on February 26, 2006 Link off_by-heart le 26 février 2006 Lien
  • 0 0
    General Comment It is a wonderful song... and it was released as a (Best Buy) bonus track on their new album. Commentaire général C'est une chanson merveilleuse... et elle est sortie en bonus (Best Buy) sur leur nouvel album. :D :RÉ
    ForgottenOne on May 23, 2007 Link ForgottenOne le 23 mai 2007 Lien
  • 0 0
    General Comment I love it when he's singing the chorus in the end, it has so much anger in it. Commentaire général J'adore quand il chante le refrain à la fin, il y a tellement de colère dedans.

    "I miss you, I love you, "Tu me manque je t'aime,
    it's a shame you can't stay away from me this time." c'est dommage que tu ne puisses pas rester loin de moi cette fois."

    Absolutely love it. Je l'adore.
    Should have been a released single. Aurait dû être un single sorti.
    Jackilynn on August 29, 2007 Link Jackilynn le 29 août 2007 Lien
  • 0 0
    General Comment My favourite part is when he sings, 'Discuss me over cigarettes and say to him' Commentaire général Ma partie préférée est quand il chante, 'Discute me over cigarettes and say to him'

    The was he sings it sounds awesome! L'était il chante ça sonne génial!
    Kiye9 on October 27, 2007 Link Kiye9 le 27 octobre 2007 Lien
  • 0 0
    General Comment I am confused about this song. Commentaire général Je suis confus à propos de cette chanson.
    does he like the girl or not?? il aime la fille ou pas ??
    uhohnono on November 04, 2007 Link uhohnono le 04 novembre 2007 Lien
  • 0 0
    General Comment I think he likes the girl but she has a boyfriend. Commentaire général Je pense qu'il aime la fille mais elle a un petit ami.

    Geez being the 'other man' again? Décidément être à nouveau "l'autre homme" ?

    Haha thats my boy. Haha c'est mon garçon.

    The girl always goes to him but hes over being the other man. La fille va toujours vers lui mais il en a marre d'être l'autre homme. Hes getting over her. Il la dépasse.
    Kiye9 on November 08, 2007 Link Kiye9 le 08 novembre 2007 Lien
  • 0 0
    General Comment I see it as his ex girlfriend wanting to go back out with him, but she was the one who ended their last relationship and he figured out that she isn't who he thought she was. Commentaire général Je le vois comme son ex petite amie voulant sortir avec lui, mais c'est elle qui a mis fin à leur dernière relation et il a compris qu'elle n'était pas celle qu'il pensait être. She begs him for him to be affectionate to her but he has already moved on. Elle le supplie de lui être affectueux mais il est déjà passé à autre chose.
    roxy852 on July 08, 2008 Link roxy852 le 08 juillet 2008 Lien
  • 0 0
    General Comment I see it as his ex girlfriend wanting to go back out with him, but she was the one who ended their last relationship and he figured out that she isn't who he thought she was. Commentaire général Je le vois comme son ex petite amie voulant sortir avec lui, mais c'est elle qui a mis fin à leur dernière relation et il a compris qu'elle n'était pas celle qu'il pensait être. She begs him for him to be affectionate to her but he has already moved on. Elle le supplie de lui être affectueux mais il est déjà passé à autre chose.
    roxy852 on July 08, 2008 Link roxy852 le 08 juillet 2008 Lien
  • 0 0
    General Comment “Who do you think you are?”\n\nHe is saying she's become pretty audacious. Commentaire général "Pour qui tu te prends ?"\n\nIl dit qu'elle est devenue assez audacieuse. But maybe she's just desperate.\n\n“No one cares about a name without a face”\n\nShe is using his name for clout, but he's saying that people don't care about talk—if she can't actually get him to show his face around the parts she's been blabbering to, then she'll be ignored.\n\n“So don\'t go shooting up the place“\n\nHe warns her not to go around spreading the fact that she was adam levine's ex because of the above. Mais peut-être qu'elle est juste désespérée.\n\n"Personne ne se soucie d'un nom sans visage"\n\nElle utilise son nom pour avoir du poids, mais il dit que les gens ne se soucient pas de parler, si elle ne peut pas vraiment demandez-lui de montrer son visage autour des parties sur lesquelles elle a bavardé, puis elle sera ignorée.\n\n"Alors n'allez pas tirer sur l'endroit"\n\nIl l'avertit de ne pas répandre le fait qu'elle était l'ex d'Adam Levine à cause de ce qui précède. He is implying that it's a useless effort, and that implies he'll never associate himself with her again. Il laisse entendre que c'est un effort inutile, et cela implique qu'il ne s'associera plus jamais avec elle.
    sksksksksks on December 07, 2021 Link sksksksksks le 07 décembre 2021 Lien